Слон | 13 Международная книжная выставка в Салониках. Российский стенд в Греции 12-15 мая 2016 года 



Slon.GR Logo
 Бриз 64 читать

Бесплатное ежемесячное издание «Бриз 64» теперь в электронной форме Читать БРИЗ 64
Архив газеты
Смотреть Русское ТВ онлайн!
FreeCurrencyRates.com





Юрист в Греции





Администратор сайта

29 Апреля 2016
 3 (+Вы) /784

13 Международная книжная выставка в Салониках. Российский стенд в Греции 12-15 мая 2016 года

13 Международная книжная выставка в Салониках. Российский стенд в Греции 12-15 мая 2016 года

12 МАЯ

Официальное открытие 13-й Международной книжной выставки в Салониках.

Официальное представление Почетного гостя и открытие российского стенда.

Официальный прием российской делегации. Государственный музей современного искусства в Салониках.

- Лекция «Русский литературный авангард», площадка Государственного музея современного искусства в Салониках. Лектор: Олег Лекманов, литературовед, доктор филологических наук, профессор факультета Филологии Национального исследовательского университета Высшая школа экономики, профессор Российского государственного гуманитарного университета.

13 МАЯ

Выставка графических работ Ивана Языкова «Русский алфавит в каллиграфии».

Мультимедийные тренинги «Прописи русского языка» (4 монитора/плазмы)

Видео–проект «Русская поэзия». Известные политики и актеры, общественные деятели читают стихи русских поэтов: проект «Живые» - предоставлен телеканалом «Пятница» (4 монитора/плазмы)

Малый лекторий. Детская зона

- Показ мультфильмов из золотой коллекции киностудии “Союзмультфильм”. Тема: русская литература и фольклор в мультфильмах.

- Мастер-класс по детской педагогике по методике Л.С.Выготского.

- Экспресс-курс по русскому языку от специалистов Центра инновационно-коммуникативной лингвистики Дмитрия Петрова.

Лекторий

- Круглый стол по проблемам издания и использования учебной литературы в программах по обучению специалистов железнодорожных специальностей. Презентация профессиональной учебной литературы. Участники: Учебный центр федерального агентства железнодорожного транспорта, Министерство транспорта РФ, греческие транспортные учебные центры и Министерства.

- Презентация проекта «Русская школа за рубежом». Презентация учебных проектов Федерального агентства по делам Содружества Независимых Государств для русских, проживающих за рубежом

- Круглый стол из двух частей:  

1. «Святая гора Афон и ее значение для русского мира». Участники: Пирогов Валерий Иванович, директор Института Русского Афона Tachiaos Emil-Antonios (Антоний-Эмиль Николаевич Тахиаос), (Салоники, Греция) – доктор исторических наук, профессор, член-корреспондент Афинской Академии, заслуженный профессор Салоникского Университета им. Аристотеля, зарубежный член Сербской и Болгарской академий наук, почетный президент Греческого общества славистов, почетный председатель Международного института афонского наследия в Украине, председатель научного общества Кирилла и Мефодия. Константин Популидис (Papoulidis Konstantinos), (Салоники)– исследователь греко-русских связей, особенно Свято-Пантелеимонова монастыря, бывший губернатор Святой Горы Афон. Зубов Дмитрий Васильевич – кандидат экономических наук, директор по научной работе Института Русского Афона Шмагин Дмитрий Владимирович – кандидат политических наук, ведущий научный сотрудник Института Русского Афонамонах Ермолай – заведующий архивом и библиотекой русского Свято-Пантелеимонова монастыря на Афоне

2. Современная издательская деятельность российской монастырей. Участники: Руководитель архива и библиотеки русского Свято-Пантелеймонова монастыря на Афоне монах Ермолай, Отдел внешних церковных связей Московской Патриархии, представители монастырских издательств (Свято-Пантелеймонов русский монастырь на Афоне, Троице-Сергиева Лавра, Сретенский монастырь, Валаамский монастырь), представители Института Русского Афона.

- Круглый стол, посвященный современной издательской деятельности российских монастырей. - представители монастырских издательств (Свято-Пантелеймонов русский монастырь на Афоне, Троице-Сергиева Лавра, Сретенский монастырь, Валаамский монастырь и др.), представители Института Русского Афона

- Презентация изданий русского Свято-Пантелеимонова монастыря: первых томов 25-томной серии «Русский Афон XIX-XX веков». Издание о жизни афонских монахов русского Свято-Пантелеимонова монастыря, 2016 год, на русском языке, фотоальбомы, созданные монахами, рассказывающие об истории и современной жизни Афона. (издание русского Свято-Пантелеимонова монастыря, 2016 год).

- Презентация программ по изучению русского языка Института Русского языка им. Пушкина. Презентация учебных программ по русскому языку для иностранцев.

Кинолекторий. Ведущая Ольгя Галицкая, кинокритик

- Фестиваль ДУБЛЬ ДВ@ Показ фильма «Две женщины», режиссер В.Глаголева (по И.С.Тургеневу). Синхронный перевод на греческий язык. (титры на английском)

- Фестиваль ДУБЛЬ ДВ@ Показ фильма «Палата #6», режиссер К.Шахназаров (по А.П.Чехову). Синхронный перевод на греческий язык.

- Показ документального фильма «Русская лампада на Афоне».
Фильм создан сотрудниками Института Русского Афона совместно с братией Свято-Пантелеимонова монастыря на Святой Горе Афон, 2016. Короткометражный документальный фильм "Память Соловецких островов". Соловецкие острова - одно из самых энергетически заряженных мест на карте России. Архипелаг, затерянный посреди холодного Белого моря, был свидетелем самых разных проявлений истории страны. Таинственные каменные лабиринты, старинный монастырь, застенки ГУЛАГа: в этом месте переплелись судьбы сотен тысяч людей. В августе 2015 года команда RBTH отправилась на Соловки, чтобы попытаться связать нити истории в единое полотно и ответить на вопрос: что хранит память Соловков? Автор проекта Павел Инжелевский: "Парадокс Соловков состоит в гармоничной противоречивости этого места. В древности они служили для проведения религиозных обрядов саамов. Потом они приютили монахов, которые в непростых условиях создавали здесь жизнь, вкладывали в это душу. Соловки стали и последним пристанищем для тысяч заключенных СЛОНа. Все эти картины истории не стираются, а продолжают жить на Соловках. В сочетании абсолютно полярных явлений и есть причина уникальной притягательности Соловков".

 - Греческая премьера фильма-лауреата ТЭФИ-2015 в номинации «Лучший документальный фильм» «Бродский не поэт». Режиссер И.Белов, творческая встреча с авторами фильма  - А.Желновым (российский журналист), Н.Картозия, президент телехолдинга «ПрофМедиа ТВ». Синхронный перевод на греческий язык. (1)

 - Показ постановок оперы и балеты музыкального театра им. Станиславского и Немировича-Данченко. Творческая встреча с представителями театра.

14 МАЯ

 Малый лекторий. Детская зона

- Показ мультфильмов из золотой коллекции киностудии “Союзмультфильм”.

Тема: русская литература и фольклор в мультфильмах.

- Мастер-класс по мотивам сюжетов советских мультфильмов.

-  Дискуссия «Национальные бренды на детском книжном рынке».

Выступление спикера: Мария Корнилова - главный редактор проекта "Смешарики", крупного детского бренда России.

- Трансляция мультфильмов «Смешарики» и роликов о том, как создаются мультфильмы.

- Детские игровые занятия по книгам бренда «Смешарики».

- Беседа (talk) «Есть ли правда в писательском вымысле?»

Участники: Алиса Ганиева, Сергей Лукьяненко, греческие писатели и поэты.

Алиса Ганиева – эссеист, прозаик, финалист премии «Русский букер».

Сергей Лукьяненко – писатель-фантаст.

 Лекторий

 - Презентация на тему «Учебно-методическая литература на уроках русского языка как иностранного».

Презентацию проводит издательство «Русский язык. Курсы». Аудитория: профессиональное сообщество педагогов русского языка, учебные центры, предлагающие программы по изучению русского языка как иностранного.

- Круглый стол на тему «Издательские проекты музеев России»:

Участники: заведующая Редакционно-издательским отделом Государственного Эрмитажа Елена Звягинцева, заведующая Отделом подготовки изданий Государственного Русского музея Анна Лакс, представитель Государственного музея изобразительных искусств им. А.С.Пушкина.

- Круглый стол на тему «Литература в современной русской культуре. Форматы, формы, воплощения». Ю.Лепский, А.Желнов, Н.Картозия, Р.Либеров, О.Лекманов, В.Макарихин, Л. Штерн (участие по скайпу)

- Беседа (talk) «Литература в современной русской культуре. Форматы, формы, воплощения».

Участники: Ю.Лепский, А.Желнов, Н.Картозия, Р.Либеров, О.Лекманов, В.Макарихин, Л. Штерн (участие по скайпу)

- Поэтический вечер.  «Кавафис, Бродский и другие». (2)

Поэтический вечер, перекресное чтение стихов российскими и греческими авторами.

Участники: Олеся Николаева, Максим Амелин, Олег Лекманов, Дмитрий Бак, греческие авторы.

- Конкурс юных чтецов «Живая классика» и показ спектакля "Сказка о купце и его работнике Балде" (редакция А.С.Пушкина, сделанная В.А.Жуковским)

Дети из билингвальных семей, а также юные греки, изучающие русский язык, будут соревноваться в чтении вслух отрывков из своих своих любимых прозаических произведений. Все дети читают на русском языке. Конкурс проходит в несколько этапов: школьный этап, который проходит в школах в разных уголках страны, затем Интернет-голосование на портале youngreaders.ru и затем финалисты со всей страны соревнуются за право представлять свою страну на международном финале конкурса (это соревнование и пройдет в Салониках

 - Беседа (talk) «Образ врача в русской литературе. От М. Чехова до М. Осипова».

Учатники: Максим Осипов, Алексей Муравьев

Максим Осипов, писатель, врач, общественный деятель. Лауреат премии журнала “Знамя”, финалист премии НОС. Учредитель "Общества помощи Тарусской больнице", благотворитель.

Алексей Муравьев, кандидат исторических наук, руководитель ближневосточного направления Школы востоковедения НИУ ВШЭ, старший научный сотрудник Института всеобщей истории РАН, член Школы исторических исследований Института перспективных исследований в Принстоне.

«Кинолекторий»

- Фестиваль ДУБЛЬ ДВ@ Показ фильма «Борис Годунов».

Режиссер В.Мирзоев (по А.С.Пушкину). Синхронный перевод на греческий язык. (титры на английском)

- Фестиваль ДУБЛЬ ДВ@ Показ фильма «Географ глобус пропил».

Режиссер А.Велединский

- Греческая премьера фильма «Людмила Штерн. Жизнь наградила меня».

Режиссер В.Макарихин. творческая встреча с режиссером Владимиром Макарихиным.

- Показ фильма «Открывая Эрмитаж», презентация от сотрудников Музея.

Производство Государственного Эрмитажа. Фильм представят зрителям заведующая Отделом обеспечения публикаций Государственного Эрмитажа Анастасия Микляева и заведующая Редакционно-издательским отделом Государственного Эрмитажа Елена Звягинцева.

- Показ постановок оперы и балеты Государственного академического Большого театра России.

 15 МАЯ

 Малый лекторий. Детская зона

- Показ мультфильмов из золотой коллекции киностудии “Союзмультфильм”

Тема: русская литература и фольклор в мультфильмах

- Мастер-класс по мотивам сюжетов советских мультфильмов.

- Трансляция мультфильмов «Смешарики» и роликов о том, как создаются мультфильмы.

- Детские игровые занятия по книгам бренда «Смешарики»

- Экспресс-курс по русскому языку от специалистов Центра инновационно-коммуникативной лингвистики Дмитрия Петрова.

 Лекторий

-  Стол прав. Презентации грантовой программы переводов с русского на греческих

Встреча российских и греческих издателей, правообладателей и переводчиков.

- Презентация «Научные проекты российских ВУЗов».

Презентация учебных и научных программ для иностранцев от ведущих российских ВУЗов.

- Пре-презентация сборника прозы писателя Олеси Николаевой.

Сборник готовится к изданию в издательства “Porphyra”, Афины

Олеся Николаева - поэтесса, прозаик, эссеист, профессор литературного института им. Горького, лауреат премии “Поэт” (2006), Патриаршей литературной премии (2012).

- Презентация издания «Антология современной российской прозы», издательство. “Filntisi publishing house”, Греция.

Участники: Писатели Максим Осипов, Алиса Ганиева, чьи произведения вошли в состав Антологии.

 - Лекция «100 поэтов начала XX века»

Лектор: Дмитрий Бак, Литературный критик, журналист, переводчик, поэт. Кандидат филологических наук, профессор РГГУ, директор Государственного литературного музея.

- Лекция «Как сохранять живую память о прошлом?» на примере фундаментального 6-ти томного издания «Русский мир в XX веке», издательская программа АИРО-XXI век (Ассоциация исследователей российского общества). Лектор - российский историк, руководитель Международного Совета АИРО-XXI век Геннадий Бордюгов.

 «Кинолекторий»

 - Фестиваль ДУБЛЬ ДВ@ Показ фильма «Анна Каренина», режиссер С.Соловьев (по Л.Н.Толстому).

Синхронный перевод на греческий язык.

- Фестиваль ДУБЛЬ ДВ@ Показ фильма «Райские кущи», режиссер А.Прошкин (по А.В.Вампилову).

Синхронный перевод на греческий язык.

- Греческая премьера документального фильма памяти Осипа Мандельштама «Сохрани мою речь навсегда» (2015)

Режиссер Р.Либеров. Творческая встреча с создателем фильма Р. Либеровым. Синхронный перевод на греческий язык

- Показ постановок оперы и балеты Государственного академического Мариинского театра. Творческая встреча с представителями театра.

Мероприятия на внешних площадках 

- Лекция об античной коллекции Эрмитажа и новых направлениях деятельности античных археологических экспедиций Эрмитажа. Лектор: Андрей Кузнецов, научный сотрудник Отдела Античного мира Государственного Эрмитажа.

- Лекция «Осип Мандельштам. Жизнь поэта».

Лектор: Олег Лекманов, литературовед, доктор филологических наук, профессор факультета Филологии Национального исследовательского университета Высшая школа экономики, профессор Российского государственного гуманитарного университета.

- Лекция «Переводы Исаака Сирина».

Лектор: Алексей Муравьев, кандидат исторических наук, руководитель ближневосточного направления Школы востоковедения НИУ ВШЭ, старший научный сотрудник Института всеобщей истории РАН, член Школы исторических исследований Института перспективных исследований в Принстоне.

- Лекция «Современные музейные практики в России»

Лектор: Дмитрий Бак, Литературный критик, журналист, переводчик, поэт. Кандидат филологических наук, профессор РГГУ, директор Государственного литературного музея.



система комментирования CACKLE


Последние комментарии
повышение квалификации